Захар Прилепин @zakharprilepin

17 апреля 2023, 19:27

Захар Прилепин @zakharprilepin

ОТЦЕПИСЬ ОТ ДЕДА, ЭТО НЕ ТВОЙ

Был в советское время такой поэт Евгений Аронович Долматовский (19151994).

Что важно о нём знать, перечислю по пунктам.

1. Москвич, арбатский ребёнок Евгений Долматовский начинал как очень хороший поэт, едва ли не сильнейший в своём поколении. До войны он был основным соперником своего сверстника Константина Симонова.

Первые его сборники (я собираю довоенные издания Долматовского) чудо как хороши.

2. Как всякий молодой и амбициозный советский поэт 1930-х годов, Долматовский рвался на войну. На любую войну.

Война наконец подвернулась конфликт на Халхин-Голе 1939 года. Долматовский хотел туда попасть самым первым, но у него был арестован отец (адвокат Арон Моисеевич Долматовский), и вместо Долматовского уехал на Халхин-Гол Симонов.

Однако Долматовский не отчаялся и сумел доказать свою верность стране.

Он участвовал загибайте пальцы в аннексии Западной Белоруссии и Западной Украины (когда в Россию вернулось правобережье Украины).

Более того, совместно с поэтом Владимиром Луговским он написал гимн той аннексии: Над полями, лесами, озёрами / Боевые летят корабли, / И свобода встаёт над просторами / Возвращённой народу земли.

Возвращённой русскому народу земли, отметьте.

И припев: Белоруссия родная, / Украина золотая, / Наше счастье молодое / Мы стальными штыками оградим!

Следом он участвовал в аннексии Прибалтики, а затем ещё и в советско-финской войне, а потом, наконец, в Великой Отечественной.

В 1941 году Евгений Долматовский попал в плен, бежал из плена, прошёл все проверки, вернулся в строй и, получив майорское звание, заработал множество боевых наград.

3. Даже не имея дома ни одной книжки Долматовского, любой взрослый человек в России знает десяток-другой его строк.

Ты ждёшь, Лизавета, / От друга привета. / Ты не спишь до рассвета, / Всё грустишь обо мне. / Одержим победу, / К тебе я приеду / На горячем боевом коне это он.

Данная песня, кстати, о Гражданской войне, а друг Лизаветы, не иначе, едет в сторону Киева, чтоб аннексировать левобережье Украины в пользу Москвы.

Я уходил тогда в поход / В суровые края, / Рукой взмахнула у ворот / Моя любимая. / Второй стрелковый храбрый взвод / Теперь моя семья. / Поклон-привет тебе он шлёт, / Моя любимая это снова он, ещё довоенный.

А взвод стрелковый это наверняка снова тот самый, что аннексировал Украину в 1940 году.

Любимый город может спать спокойно опять он, и это уже Отечественная идёт.

4. Когда настала перестройка, Евгений Аронович Долматовский, в отличие от большинства прочих детей Арбата, к числу основных перестройщиков не примкнул, писем вроде Раздавите гадину! не подписывал и, более того, оставил мемуары, где чёрным по белому написал, что, когда сталинские войска входили на аннексированные в 19391940 годах территории, их там встречали с цветами и всё это он видел собственными глазами.

При всём том, что Долматовскому было за что обижаться. Арестованный в 1938 году отец его так и не вернулся домой: его расстреляли.

Велика же была моя печаль (хотя удивления, признаюсь, не испытал), когда нынче я увидел одну новость.

Внучка этого поэта, художник по костюмам Татьяна Долматовская, которой принадлежат права на сочинения Евгения Ароновича Долматовского, в своих соцсетях сообщила, что с удовольствием отказала в праве жителям РФ публично исполнять песню Дорога на Берлин.

Текст к этой песне тоже Долматовский написал.

Эту прекрасную песню вы тоже наверняка знаете, она в начале фильма Место встречи изменить нельзя звучит: С боем взяли город Брест, / Город мы прошли / И последней улицы название прочли, / А название такое, право слово, боевое

Давайте остановимся и повторим: поэт и майор Красной армии Евгений Долматовский и композитор Матвей Блантер написали песню, которой распоряжается выехавшая за границу Татьяна Долматовская.

Читать далее https://telegra.ph/OTCEPIS-OT-DEDA-EHTO-NE-TVOJ-04-17

Подпишись на канал Специально для RT

Больше новостей на Newskiev.ru