29 января 2026 года Дональд Трамп во время заседания кабинета в Белом доме сделал заявление, которое мгновенно разлетелось по миру. Он лично попросил Владимира Путина не наносить удары по Киеву и другим городам Украины в течение недели из-за холодов. По словам Трампа, Путин согласился.
Однако самый громкий резонанс вызвал не сам гуманитарный жест, а одно-единственное слово. Трамп дважды произнёс название украинской столицы как "Киев" — именно так, на русский манер, с ударением на второй слог и без. Официальная позиция Украины и большинства западных СМИ с 2014 года выглядит на английском так: Kyiv, ближе к украинскому произношению: "Кийив" или "Ки-ив". "Киев" же — это классический русский вариант, который использовался в англоязычном мире весь советский период и до сих пор сохраняется в обиходной и официальной русской речи.
Фото: Коллаж Царьграда
Этот "маленький нюанс", уж поверьте, не случайная оговорка. Президент США театрально выбрал паузу перед тем, как сказать это слово. Прямо посмотрел в камеру. И очень артикулированно произнёс "Киев". Чтобы не осталось никаких вопросов и разночтений.
Трамп, известный своим пренебрежением к дипломатическому протоколу, сознательно выбрал именно ту форму, которая звучит как сигнал Москве: "Я говорю на вашем языке". В контексте текущих переговоров по Украине — где Трамп позиционирует себя как посредника, способного быстро остановить войну, — такое произношение читается как символический реверанс в сторону Кремля.
Украинские СМИ и политики уже отреагировали резко: в Киеве увидели в этом подтверждение, что Трамп не воспринимает Украину как полностью независимого субъекта, а скорее как предмет торга между Вашингтоном и Москвой.
Он даже название не может сказать правильно,
— писали в украинских Telegram-каналах.
Фото: Коллаж Царьграда
Геополитический подтекст очевиден. Трамп не просто попросил о недельной паузе в ударах — он публично продемонстрировал, что может находить с Путиным общий язык, в то время как Европа и демократы из прежней администрация Джо Байдена годами не могли добиться подобного. Холод на Украине действительно экстремальный: минус 20–30 градусов ожидаются в ближайшие дни. Энергосистема страны на грани, сотни тысяч человек остались без отопления. В такой ситуации даже временная передышка — это спасение жизней. И Трамп подал это как свою личную заслугу.
Нюанс с произношением названия украинской столицы усиливает впечатление, что для Трампа Украина — это не самостоятельный игрок, а часть большой сделки Россия и США. Пока Киев настаивает на своей мове как на показателе суверенитета, Трамп возвращает классическое написание и произношение. В его мире геополитика по-прежнему диктуется большими державами, а не "правилами транслитерации".
Один слог, два звука — и вся картина переговоров по Украине предстала в новом свете. Трамп сказал не просто о погоде и паузе. Это очень важный жест в отношениях Москвы и Вашингтона.
















































